ชนิดและหน้าที่ของคำในประโยค บทเรียนสำเร็จรูป ชนิดและหน้าที่ของคำ ชนิดและหน้าที่ของคำ ภาษาไทย


1,654 ผู้ชม


ชนิดและหน้าที่ของคำในประโยค บทเรียนสำเร็จรูป ชนิดและหน้าที่ของคำ ชนิดและหน้าที่ของคำ ภาษาไทย

 

การเดาความหมายของคำศัพท์โดยวิเคราะห์จากบริบท

(Guessing the Meanings of Words from Context)

การหาความหมายของคำศัพท์โดยอาศัยบริบท (Context) เป็นวิธีที่จะช่วยประหยัดเวลา

ในการอ่าน เพราะไม่ต้องเสียเวลากับการเปิดหาความหมายจากพจนานุกรม ซึ่งในบริบทมักจะมี

ตัวชี้แนะ (Clue) เป็นตัวบ่งบอกความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยนั้น

1ความหมายของบริบท

บริบท (Context) คือ ข้อความ หรือกลุ่มคำ ที่อยู่แวดล้อมคำศัพท์ที่เราไม่คุ้นเคย หรือ

ไม่ทราบความหมาย

2. ความหมายของตัวชี้แนะ

ตัวชี้แนะ (Clue) คือ คำ กลุ่มคำ หรือข้อความ ที่ชี้หรือบ่งบอกความหมายของคำศัพท์

ที่ปรากฎในบริบท มักจะเรียกว่า ตัวชี้แนะในบริบท (Context Clue)

3. ประเภทของตัวชี้แนะในบริบท

ตัวชี้แนะในบริบท (Context Clue) มีหลายประเภท ดังนี้

3.ตัวชี้แนะในบริบทประเภทให้คำจำกัดความ (Context Clue of Definition)

คือ คำชี้แนะประเภทที่ให้คำนิยามหรือคำจำกัดความ เป็นการบอกความหมายของคำศัพท์ยากโดยตรง ตัวชี้แนะประเภทนี้ ได้แก่

verb to be mean(s/ed) to be called

to be defined as to be known as to be a type of

refer to can be thought of may be seen as

to be a kind of to be regarded as to be the name given to

consist of can be defined as may be described as

what this means is comma , dash -

parentheses ( ) colon :

ตัวชี้แนะทั้งหมดนี้มีความหมายว่า "คือหมายถึงเรียกว่าหมายความว่า"

เช่น

Circulate means to move around and return to the same place.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : Circulate

ตัวชี้แนะ : means

ข้อความที่เป็นคำจำกัดความ : to move around and return to the same place

ดังนั้นความหมายของ Circulate คือ การเคลื่อนที่ไปมาเป็นวงกลม

This explains why anorexias (people with no sense of smell) may have difficulty

appreciating food flavor.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : anorexias

ตัวชี้แนะ : ( )

ข้อความที่เป็นคำจำกัดความ : people with no sense of smell

ดังนั้นความหมายของ anorexias คือ คนที่ไม่มีประสาทสัมผัสรับกลิ่น

ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

When a rock has been changed by heat or pressure it is called metamorphic.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : metamorphic

ตัวชี้แนะ : is called

ข้อความที่เป็นคำจำกัดความ : When a rock has been changed by heat or pressure

ดังนั้นความหมายของ metamorphic คือ การที่หินถูกแปรสภาพไปโดยความร้อนหรือแรงดัน

ไกรคุง อนัคฆกุลและกรรณิการ์ อนัคฆกุล (ม.ป.ป. : 93) ได้ยกตัวอย่างประโยคที่มี

ตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Messre., the plural of Mr., is seldom used as a title.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : Messre.

ตัวชี้แนะ : , ,

ข้อความที่เป็นคำจำกัดความ : the plural of Mr.

ดังนั้นความหมายของ Messre. คือ รูปพหูพจน์ของ Mr.

ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

A person who repairs shoes is a cobbler.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : cobbler

ตัวชี้แนะ : is

ข้อความที่เป็นคำจำกัดความ : A person who repairs shoes

ดังนั้นความหมายของ cobbler คือ ช่างซ่อมรองเท้า

3.2 ตัวชี้แนะในบริบทประเภทกล่าวซ้ำ (Context Clue of Restatement)

คือ คำชี้แนะประเภทกล่าวซ้ำ หรือกล่าวย้ำ โดยผู้เขียนใช้คำ วลี หรืออนุประโยคที่ให้ความหมายหรือใจความเดียวกับคำยาก ที่คิดว่าอาจจะเกิดปัญหาแก่ผู้อ่าน คำชี้แนะประเภทนี้ได้แก่

or หรือ

that is นั่นคือ

that is to say "

in other words กล่าวอีกนัยหนึ่งคือ

to put in another way "

i.e. (อ่านว่า that is) นั่นคือ

namely กล่าวคือ

that means นั่นหมายถึง

viz (อ่านว่า namely) กล่าวคือ

which means ซึ่งหมายถึง

และมีเครื่องหมายวรรคตอน ดังนี้

, เครื่องหมาย comma - เครื่องหมาย dash ( ) เครื่องหมาย parentheses

เช่น

Pantomime, or wordless drama, is a highly skilled art.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : Pantomime

ตัวชี้แนะ : or

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : wordless drama

ดังนั้นความหมายของ Pantomime คือ ละครใบ้

His manner of admonishing us - by sharply criticizing - was extremely embarrassing.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : admonishing

ตัวชี้แนะ : - -

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : by sharply criticizing

ดังนั้นความหมายของ admonishing คือ การวิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง

ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

The cobra moved sinuously, twisting and turning through the rocky field.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : sinuously

ตัวชี้แนะ : ,

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : twisting and turning

ดังนั้นความหมายของ sinuously คือ ขด ม้วนตัว

ประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

The statement that the politician made was contradictory; that is, one part of it did not

support the other part.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : contradictory

ตัวชี้แนะ : that is

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : one part of it did not support the other part

ดังนั้นความหมายของ contradictory คือ การขัดแย้งกัน

เรืองสุข ฉัตรปราการและอัญชลี พงศ์พันธุ์ (2533 : 5-6) ได้ยกตัวอย่างประโยคที่มี

ตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Carlos and Dave arranged this rendezvous, i.e. meeting, several weeks ago.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : rendezvous

ตัวชี้แนะ : i.e.

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : meeting

ดังนั้นความหมายของ rendezvous คือ การประชุม

The actress arrived with the group of assistants who always travel with her, namely, her

entourage.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : entourage

ตัวชี้แนะ : namely

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : the group of assistants who always travel with her

ดังนั้นความหมายของ entourage คือ กลุ่มผู้ช่วยที่คอยเดินทางติดตาม

ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Some people like to hitch-hike - to travel by asking car or lorry drivers for free rides

because they think it is fun.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : hitch-hike

ตัวชี้แนะ : -

ข้อความที่กล่าวซ้ำ : to travel by asking car or lorry drivers for free rides

ดังนั้นความหมายของ hitch-hike คือ เดินทางโดยการโบกรถฟรี

3.3 ตัวชี้แนะในบริบทประเภทยกตัวอย่าง (Context Clue of Example)

ทีมงานแพทย์ วิศวะ (ม.ป.ป. : 3-5) กล่าวถึงตัวชี้แนะประเภทนี้ว่า คือ ข้อความชี้แนะ

ประเภทยกตัวอย่างประกอบ เป็นคำหรือกลุ่มคำที่อธิบาย หรือให้ตัวอย่างเกี่ยวกับความหมายของ

คำศัพท์ใหม่ ผู้เขียนจะใช้การยกตัวอย่างประกอบนี้ เป็นเครื่องชี้แนะความหมายของศัพท์ที่ไม่รู้จัก

และตัวอย่างส่วนใหญ่ที่ผู้เขียนยกมาอธิบายประกอบ มักเป็นข้อความที่ผู้อ่านส่วนใหญ่คุ้นเคย

อยู่แล้ว ตัวชี้แนะประเภทนี้ ได้แก่

with e.g. such as the following

as such such as

shows like especially

including for example these

as the following example for instance

มีความหมายว่า "ได้แก่ตัวอย่างเช่นยกตัวอย่างดังต่อไปนี้,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง"

นอกจากนี้อาจใช้เครื่องหมายวรรคตอนในการยกตัวอย่างได้แก่

- เครื่องหมาย dash , เครื่องหมาย comma ; เครื่องหมาย semi-colon

( ) เครื่องหมาย parentheses : เครื่องหมาย colon

เช่น

She is very touchy. For example, she usually gets angry when her teacher makes

comments on her work.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : touchy

ตัวชี้แนะ : For example

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : she usually gets angry

ดังนั้นความหมายของ touchy คือ โกรธง่าย

His behaviour was inexplicable; no one could explain why he was always late at school.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : inexplicable

ตัวชี้แนะ : ;

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : no one could explain

ดังนั้นความหมายของ inexplicable คือ ไม่มีใครสามารถอธิบายได้

สุทิศ เชื่อมากและคณะ (ม.ป.ป. : 184-185) ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้

เช่น

Do you participate in one of the more popular avocations, such as jogging, tennis, or

stamp collecting?

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : avocations

ตัวชี้แนะ : such as

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : jogging, tennis, or stamp collecting

ดังนั้นความหมายของ avocations คือ งานอดิเรก

We are encouraging - fostering - good ideas in young people.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : fostering

ตัวชี้แนะ : - -

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : encouraging

ดังนั้นความหมายของ fostering คือ สนับสนุน

ประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Half-baked, for instance, may refer to a foolish idea or stupid person.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : Half-baked

ตัวชี้แนะ : for instance

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : may refer to a foolish idea or stupid person

ดังนั้นความหมายของ Half-baked คือ ความคิดที่โง่ ๆ หรือคนโง่

สุรเดช นิธิสุนทร (ม.ป.ป. : 22) ได้ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Since a guinea pig isn't carnivorous, it couldn't eat the meat.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : carnivorous

ตัวชี้แนะ : ,

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : it couldn't eat the meat

ดังนั้นความหมายของ carnivorous คือ กินเนื้อเป็นอาหาร

เรืองสุข ฉัตรปราการและอัญชลี พงศ์พันธุ์ (2533 : 14) ได้ยกตัวอย่างประโยคที่มี

ตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Do you participate in one of the most popular avocations like jogging, reading or stamp

collecting?

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : avocations

ตัวชี้แนะ : like

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : jogging, reading or stamp collecting

ดังนั้นความหมายของ avocations คือ งานอดิเรก

ผศ.พิกุล บุณยรัตพันธุ์ (ม.ป.ป. : 13) ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Some boys are trained to help their mother with chores, such as, washing dishes,

cleaning, ironing, etc.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : chores

ตัวชี้แนะ : such as

ข้อความที่เป็นตัวอย่าง : washing dishes, cleaning, ironing, etc.

ดังนั้นความหมายของ chores คือ งานบ้าน

3.4 ตัวชี้แนะในบริบทประเภทให้ส่วนขยาย (Context Clue of Modifier)

ตัวชี้แนะประเภทนี้ว่าคือ คำชี้แนะประเภทที่เป็นส่วนขยาย เป็นการตีความหมายของคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย ด้วยการวิเคราะห์ส่วนขยายที่ปรากฎอยู่ในข้อความแวดล้อมนั้น ๆ ส่วนขยายเหล่านี้ มักมีคำขึ้นต้น เช่น who, which, where, that,without หรือวลี (Phrase) ที่ขึ้นต้นด้วย verb + ing หรือ verb ช่อง 3 ตามติดคำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคยนั้นผู้อ่านสามารถตีความหมายศัพท์ยากได้ จากส่วนขยาย (Modifier) ที่บ่งบอกเพิ่มเติมได้ เช่น Tom was an idle boy who did not like work of any kind and who spent most of his time

lying around the house.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : idle

ตัวชี้แนะ : who

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : did not like work of any kind and spent most of his time lying

around the house

ดังนั้นความหมายของ idle คือ เกียจคร้าน

The pantry which is a small room where food is kept is near the kitchen.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : pantry

ตัวชี้แนะ : which

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : a small room where food is kept

ดังนั้นความหมายของ pantry คือ ห้องเล็กสำหรับเก็บอาหาร

ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Last Sunday we visited the aquarium, where we saw a wonderful display of strange fish

living peacefully in glass tanks.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : aquarium

ตัวชี้แนะ : where

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : we saw a wonderful display of strange fish living peacefully in

glass tanks

ดังนั้นความหมายของ aquarium คือ พิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำหรือสถานที่เลี้ยงปลาให้ผู้คนเข้าชม

ได้ยกตัวอย่างประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น

Nylon and polyester are synthetic fiber made by man.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : synthetic

ตัวชี้แนะ : made

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : by man

ดังนั้นความหมายของ synthetic คือ โดยมนุษย์หรือสังเคราะห์

ประโยคที่มีตัวชี้แนะประเภทนี้ เช่น Buffaloes, cows and horses are herbivorous animals that feed only on plants.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : herbivorous

ตัวชี้แนะ : that

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : feed only on plants

ดังนั้นความหมายของ herbivorous คือ กินพืชเป็นอาหาร

Most people buy their house on a ten-year installment plan, paying 5000 baht monthly.

คำศัพท์ที่ไม่คุ้นเคย : installment plan

ตัวชี้แนะ : paying

ข้อความที่เป็นส่วนขยาย : 5000 baht monthly

ดังนั้นความหมายของ installment plan คือ วิธีขายโดยให้ผู้ซื้อผ่อนส่งเงินเป็นงวด ๆ


แหล่งที่มา : talentedforstudents.blogspot.com

อัพเดทล่าสุด